[蔡先生传 文言文答案]雕传文言文


文言文 2008-03-12 12:17:05 文言文
[摘要]【原文】  雕传  陶宗仪  昔黄帝、少暭之世,凤鸟适至,故为鸟师而鸟名,命凤凰为百禽长。  当是时,南山有鸟,其名曰雕,雕之性,鸷而健,贪而狡。稻粱之甘,木实之美,雕不屑焉,资众禽之肉以为食。雕文言文

【www.cddlwy.com--文言文】

  【原文】

  雕传

  陶宗仪

  昔黄帝、少暭之世,凤鸟适至,故为鸟师而鸟名,命凤凰为百禽长。

  当是时,南山有鸟,其名曰雕,雕之性,鸷而健,贪而狡。稻粱之甘,木实之美,雕不屑焉,资众禽之肉以为食。雕之徒实繁。其与雕同气而异质者:鹰、鸇、鸢、隼、鹞、鹘、鳥戎、鹗,皆助雕为虐者也。其异类而同姓者:鸱鴞、鸺鶹、枭、鸩、训狐、鬼车,其恶与雕同,特其材异耳。然雕有大小。小者从鹪鹩、燕雀,力可制则制之。大者虽鸿鹄不畏也。故雕之所在,众禽皆逃散远去。标枝无安巢,灌丛无息羽。

  雕无所得食,则操遣诡辞,召众禽之过而愬诸凤曰:“鸿雁背北而南来,是叛者也。鹦鹉舍禽言习人语,是奸者也。仓庚出幽谷迁乔木,是冒越者也。鷾鸸秋冬远遁,是避役者也。乌知吉凶妖祥以惑众听,鹊填河以阻水利,鳲鸠攮鹊之居,鸳鸯荒淫无度,鸥好闲,鸡好斗殴相伤,凫鷖鹅鸭习水战,鸬鹚白鹭得鱼不税,孔雀有异相,杜鹃催归,令戍卒逃亡,提壶劝人饮酒生事,劝人饮酒生事:是皆有罪,不治将益甚。”凤凰惑焉,命爽鸠氏治之。雕与爽鸠相为表里。穷山谷,搜林麓。禽之出者,抟之,逐之,攫之,拏之。啄胔扼吭裂肪绝筋,喋毛扬风,洒血殷地。凡遇之者无噍类。其余皆周章振掉、谋所以免祸者。毁巢破(壳鸟),空所积以奉爽鸠,且以赂雕,使勿执。

  于是,雕之势益张,而众禽之生理日蹙。其爪距稍利者,慕雕所为则起而效之。其钝者,深藏远竄,馁死于草莽相藉也。

  而凤凰始忧之。闻蓬莱之颠有胎仙焉。胎仙名鹤,号青田翁,廉介而洁白,和平而好生。于是徵爽鸠,使鹤乘轩而治之。鹤乃与凤凰谋曰:“夫雕,其始一而已。自子之不戒而使之蔓延,今之为雕者何其多也。今有非雕而雕者何也?雕则得食,不雕则不得食;雕则有利而无害,不雕则利未见而害常随之,故不容其不雕也。今禽之产子者愿为雕,雏之习飞者,学为雕,形状与雕异者又冒为雕。不诛其渠魁,歼其凶丑以励其余,吾恐鸾鷃鵷鸑神雀大鹏金翅,皆化为雕耳。”凤凰曰:“善。”

  奏请于帝。帝遣虞人持弓矢张网罗,随雕而磔之。雕之徒尽毙。勅天下无留雕。故其余党皆屏迹匿影不敢出。众禽始得安于生养以尽天年。此皆少暭氏之恩、凤凰与鹤之力也。

  太史公曰:“雕,奸禽也。暴恶受诛固宜。吾独惧今之人子务养雕,意有所欲,举雕而放之,求众禽之血肉以肥其躯,殊不知少暭氏之戒也。嗟夫!害物而日益者,刑虽未及,天必谴之。其雕岂足恤哉?”

  【译文】

  从前黄帝、少暭时期,正是凤来到的时候,所以以凤为师并以鸟名为纪年,任命凤凰为禽的首领。

  在那个时候,南山有一种鸟,它的名字叫雕,雕的性格,凶猛而矫健,贪心而狡猾。稻谷高粱的甘甜,植物果实的美味,雕都不屑一顾,以众禽类的肉作为食物。雕的种类其实很多。它们和雕的习气相同形体不同的鸟有:鹰、鸇、鸢、隼、鹞、鹘、鳥戎、鹗,都是助雕为虐的鸟。和雕不同类但祖先相同的鸟有:鸱鴞、鸺鶹、枭、鸩、训狐、鬼车,他们的恶劣和雕相同,只是他们身材不同而已。而雕也有大小之别。小的像鹪鹩、燕雀,有力气制住它就制服它。大的就是鸿鹄它也不怕。所以雕所在的地方,所有禽类都逃散远去。高树枝上没有安全的鸟巢,灌木丛中没有安息的禽鸟。

  雕没有地方得到食物,就制造诡辩流言,宣示众禽鸟的过错并说给凤听:“鸿雁离开北方而来南方,是叛逆的鸟。鹦鹉放弃鸟的语言而学习人的语言,是奸诈的鸟。莺飞出幽深的山谷而迁居高大的树木之上,是冒犯和僭越(超越本分)的鸟。乌鸦凭预知吉凶福祸来蛊惑大家,喜鹊填塞河流阻碍水利,布谷鸟侵占喜鹊的巢穴,鸳鸯荒淫无度,海鸥好偷闲,鸡喜好斗殴而互相伤害,野鸭、鸥类、鹅、鸭学习水战,鸬鹚和白鹭抓鱼不纳税,孔雀有叛逆的长相(像凤凰),杜鹃(啼叫声)催人回家,令镇守边疆的兵卒逃亡,提壶劝人喝酒滋事:这些都是有罪(的行径),不治罪将会更加变本加厉。”凤凰被谗言迷惑了,命令爽鸩氏治它们的罪。雕和爽鸩内外勾结。找遍山谷,搜遍山林。禽类只要一出来,就打它,追它,抓住它,擒获它。啄骨头上的肉扼住喉咙撕裂肌肉扯断筋,啄下的羽毛在风中飞扬,血洒在地上变成暗红色。凡是被它们遇到地方就没有能吃东西的活口。其余的(禽鸟)都仓皇挣扎、想能够免祸的办法。倾家荡产,拿出所有的积蓄供奉给爽鸠,并通过它贿赂雕,以求不被治罪。

  于是,雕的势力越来越张大,而众多禽鸟的生计一天比一天紧迫。它们的爪距稍微锋利点的鸟,羡慕雕的行为就跟着效仿。爪距钝的鸟,深深地躲藏或远逃,饿死并杂乱地尸陈草莽之中。

  这时凤凰开始犯愁了。听说蓬莱之顶有胎仙。胎仙名字叫鹤,号青田翁,廉正而(身体)洁白,(性格)和平并且热爱生命。(凤凰)于是惩治爽鸩,派鹤乘坐车去惩治它。鹤便和凤凰谋划道:“雕,它当初是一种鸟而已。自从您不限制它而致使它蔓延,如今成为雕的鸟何其多啊。如今有不是雕而(行径)是雕的鸟是为什么?是雕就有食物,不是雕就没有食物;是雕就有利益无祸害,不是雕就见不到一点利益而祸害却是常常跟着它,所以不允许它们不成为雕啊。如今禽鸟们生子希望它成为雕,雏鸟学习飞翔,学雕的样子,形体和雕不同的鸟也要冒充为雕。不诛灭那来源的首领,歼灭那些凶恶丑陋者以劝勉其余的禽鸟,我恐怕鸾、鷃、鹓、鸑、神雀、大鹏、金翅,都要变成雕啊。”凤凰说:“对。”

  (于是凤凰)向天帝上奏并请示。天帝派虞人拿弓箭放大网,凡是雕就碎尸万段。雕之类全部杀灭。天帝命令天下不留雕。因此它的余党都隐形灭迹不敢露面。众多的禽鸟才得以安身立命以享天年。这都是少暭的恩德、凤凰和鹤的作为啊。

  太史公说:“雕,是奸诈的禽鸟。(因)暴戾恶毒而受到诛灭确实应该。我唯独害怕如今的人们专心养雕,想满足自己的欲望,高举着雕并放纵它,捕捉众禽鸟吃它们的血肉来养肥自己的身躯,殊不知少暭的戒训。悲哀啊!有害的事物一天比一天多的话,虽然刑法不能及,天也必然要惩罚他的。那雕难道值得怜悯吗?”

本文来源:https://www.cddlwy.com/gushiwen/3210.html

《[蔡先生传 文言文答案]雕传文言文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

相关阅读
  • 高考语文文言文120实词与18虚词(锦集6篇) 高考语文文言文120实词与18虚词(锦集6篇)
  • 关于课外文言文题目【三篇】 关于课外文言文题目【三篇】
  • 课外文言文翻译(通用3篇) 课外文言文翻译(通用3篇)
  • 文言文翻译范文集合3篇 文言文翻译范文集合3篇
  • 课外文言文阅读【三篇】 课外文言文阅读【三篇】
  • 螳螂捕蝉文言文范文(精选五篇) 螳螂捕蝉文言文范文(精选五篇)
  • 苏武传文言文知识点归纳整理【3篇】 苏武传文言文知识点归纳整理【3篇】
  • 课外文言文阅读(合集3篇) 课外文言文阅读(合集3篇)
为您推荐
  • 文言文阅读理解范文(通用3篇)
    文言文阅读理解范文(通用3篇)
    《掌声》这篇文章讲述的是一位老师,从未获得过的掌声,所发生的一些故事。以下是小编整理的文言文阅读理解范文(通用3篇),仅供参考,大家一起来看看吧。
  • 课外文言文阅读精选三篇
    课外文言文阅读精选三篇
    文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。以下是小编整理的课外文言文阅读精选三篇,仅供参考,大家一起来看看吧。
  • 文言文常识积累七篇
    文言文常识积累七篇
    (事物)为了将来发展的需要,逐渐聚集起有用的东西,使之慢慢增长,完善。积累可以做动词,名词。常与金钱,知识,经验,工作搭配。在与金钱搭配时,积累可以表示一生的金钱结余且与扩大再生产有联系。积存则不强调与今后发展的联系。知识,经验,工作只能用积。下面是小编为大家整理的文言文常识积累七篇,欢迎大家借鉴与
  • 课外文言文阅读锦集三篇
    课外文言文阅读锦集三篇
    文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。下面是小编为大家整理的课外文言文阅读锦集三篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
  • 活版文言文翻译
    活版文言文翻译
      文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,五四运动以前汉民族所使用的语言。以下是我爱文学网分享的活版文言文翻译,希望能帮助
  • 生日快乐古文3篇
    生日快乐古文3篇
      古文,上古的文字。泛指秦以前留传下来的篆文体系的汉字,如甲骨文、金文、籀文。以下是我爱文学网分享的生日快乐古文,希望能帮助到大
  • 礼记檀弓故事二则原文及翻译
    礼记檀弓故事二则原文及翻译
      故事:通过叙述的方式讲一个带有寓意的事件,或是陈述一件往事。我爱文学网今天为大家精心准备了礼记檀弓故事二则原文及翻译,希望对大
  • 文言文生成器在线
    文言文生成器在线
    少颖敏绝伦。十五为诸生。巡抚顾璘奇其文,曰:“国器也。”嘉靖二十六年,居正成进士,改庶吉士。相徐阶辈皆器重之。本站今天为大家精心准备了文言文生成器在线,希望对大家有所帮助!文言
  • 文言文翻译器在线转换 文言文转换器
    文言文翻译器在线转换 文言文转换器
    子由书孟德事见寄,余既闻而异之,以为虎畏不惧己者,其理似可信。然世未有见虎而不惧者,则斯言之有无,终无所试之。然曩余闻忠、万、云安多虎。本站今天为大家精心准备了文言文翻译器在线转换 文言文转换器,希望
  • 初三中考必背文言文21篇
    初三中考必背文言文21篇
    文言文是我们考试的时候会有的,有一个现象是普遍存在的,就是“学的越多感觉不会的越多,背的越多忘的越快”,这个问题困扰着很多同学。很多时候死